(Applause) But when none of this is presented to them, if they're not shown how food affects the mind and the body, they blindly eat whatever the hell you put in front of them.
(Applausi) Ma quando nulla di questo viene loro presentato, se non si dimostra loro come il cibo influenza la mente e il corpo, allora mangiano ciecamente qualunque porcheria gli si metta davanti.
Kayla presented to the clinic with multiple joint and stomach pain.
Kayla arrivo' in ambulatorio con dolori poli-articolari e allo stomaco.
Whenever this evidence is presented to people, you'll usually get one of many different questions.
[Il Rapporto della (C)ommissione sul 9/11] Ogni volta che presenti queste prove alle persone, otterrai una delle tante diverse domande.
Then you will be presented to the king and to your fiancé, Louis Auguste.
Dopodiché verrete presentata al re e al vostro fidanzato, Luigi Augusto.
And then again, the policies of the government are basically forged by the corporatocracy, and then presented to the government and they become government policy.
E ancora, le politiche del governo sono fondamentalmente plasmate dalla corporatocrazia, e poi presentate al governo, diventando politiche di governo.
Please note that the name of the credit card holder must be the same as the guest's name and credit card must be presented to the property upon check-in.
Il titolare della carta di credito deve essere lo stesso della prenotazione, e al check-in dovrete esibire la carta di credito utilizzata per effettuare la prenotazione.
Especially, dear children, thank you for all the sacrifices and prayers which you have presented to me.
Specialmente, cari figli, vi ringrazio per tutti i sacrifici e le preghiere che mi avete offerto.
When it's presented to you, you turn your back on it.
Quando ti si presenta, gli volti le spalle.
Presented to me by Heracleo himself.
Me l'ha mostrato lo stesso Eracleo.
So, you are going to look at cases that were presented to the FBI for investigation.
Quindi, esaminerete dei casi affidati all'FBI per le indagini.
Completely bloomed pink buds are presented to people who want complete trust.
I boccioli rosa completamente fioriti sono presentati a persone che vogliono una completa fiducia.
Please note that the name of the credit card holder must be the same as the guest's name and credit card must be presented to the hotel upon check-in.
Siete pregati di notare che l'intestatario della prenotazione deve coincidere con il nome del titolare della carta di credito. Tale carta dovrà essere esibita all'hotel al momento del check-in.
'Cause a hard bargain's been presented to me, and I'm considering something that's-that's gonna seem like the old Theodore Bagwell.
Perché mi si è presentata una dura scelta. E sto considerando di fare una cosa che farebbe il vecchio Theodore Bagwell.
Qualified electronic signature creation devices shall not alter the data to be signed or prevent such data from being presented to the signatory prior to signing.
I dispositivi per la creazione di una firma elettronica qualificata non alterano i dati da firmare né impediscono che tali dati siano presentati al firmatario prima della firma.
Mendez lived completely counter to everything he presented to the world, Gibbs, and all for profit.
Mendez viveva esattamente all'opposto di come si presentava al mondo, Gibbs, e tutto per il profitto.
The antique broach presented to Supreme MiMi DeLongpre on the night of the Great Ascension.
Un antico utensile presentato alla Supreme MiMi DeLongpre, durante la notte della Grande Ascesa.
His master's daughter was presented to him as a whore, and he did nothing.
Gli è stata presentata la figlia del suo Signore come una sgualdrina. E lui non ha fatto niente.
Children accept the world as it is presented to them.
I bambini accettano il mondo come gli viene presentato.
A lesson will be presented to you in various forms until you have learned it.
Una lezione ti sara’ presentata sotto varie forme, finche’ non la imparerai.
If a restart is required at the end of Setup, a dialog box will be presented to the user with a timer warning that the computer will restart in 30 seconds.
Se è necessario un riavvio al termine dell'installazione, verrà visualizzata una finestra di dialogo con un timer che avvisa l'utente che il computer verrà riavviato entro 30 secondi.
When we were presented to my parents for the daily viewing, she would... she'd pinch me so that I'd cry and be handed back to her immediately.
Quando eravamo... condotti ai nostri genitori per la visita quotidiana, lei... lei mi dava dei pizzichi di modo che io piangessi e venissi riconsegnato immediatamente a lei.
Rather, the measures are presented to us through economic abstractions.
Piuttosto, le misure ci vengono presentate per mezzo di astrazioni economiche.
Were you okay with the first deal we presented to Nell?
La nostra offerta iniziale ti andava bene?
From this moment on, we'll be deciding what goes on our air and how it's presented to you based on the simple truth that nothing is more important to a democracy than a well-informed electorate.
D'ora in poi, la scelta su cosa andra' in onda e come vi sara' presentato si basera' solo sulla semplice verita' che nulla e' piu' importante per una democrazia di un elettorato ben informato.
Secure signature-creation devices must not alter the data to be signed or prevent such data from being presented to the signatory prior to the signature process.
I dispositivi per la creazione di una firma sicura non devono alterare i dati da firmare né impediscono che tali dati siano presentati al firmatario prima dell'operazione di firma.
EGF applications are being presented to help redundant workers in a growing number of sectors, and by an increasing number of Member States.
Successivamente alla modifica del regolamento FEG nel 20091, le domande presentate al FEG provengono da un numero crescente di Stati membri e interessano un numero crescente di settori.
The European Green Capital Award is presented to a city in the vanguard of environmentally friendly urban living.
Il premio Capitale verde europea è destinato a città all'avanguardia in fatto di soluzioni rispettose dell'ambiente nell'ambito della gestione urbana.
The credit/debit card used to book the Advance Purchase rate must be presented to reception on arrival at the hotel.
Per le prenotazioni con pagamento anticipato, all'arrivo dovrete esibire la carta di credito/debito utilizzata al momento della prenotazione.
It is not possible for a contract relating to goods presented to arise on the basis of the information contained on the website.
Non è possibile addivenire alla costituzione di un contratto relativo alle merci presentate unicamente sulla base delle informazioni contenute nel sito web.
Once a draft report has been presented to the committee, members are given the chance to propose amendments before a certain deadline.
Una volta che un progetto di parere viene presentato a una commissione, i membri lo sottopongono a votazione e, se del caso, lo modificano.
You further acknowledge and agree that Content contained in sponsor advertisements or information presented to you through the Service or advertisers is protected by copyrights, trademarks, service marks, patents or other proprietary rights and laws.
Prendete anche atto e accettate che il Contenuto presentato da parte vostra attraverso il Servizio è protetto da diritti d'autore, marchi di fabbrica, marchi di servizio, brevetti o altri diritti e leggi di proprietà.
The main conclusions and recommendations of the report will be presented to the press by Mr Jan Kinšt (CZ), Member of the Court.
Le principali conclusioni e raccomandazioni della relazione saranno presentate alla stampa da Jan Kinšt (CZ), Membro della Corte.
A new agreement was presented to Sioux chiefs and their leading men, under a campaign known as "Sell or Starve" -- sign the paper, or no food for your tribe.
Viene presentato un nuovo accordo ai capi Sioux e ai loro comandanti nella campagna chiamata "vendi o muori di fame". Firma o non ci sarà cibo per la tua tribù.
There was this official study that was presented to the Shura Council -- it's the consultative council appointed by the king in Saudi Arabia — and it was done by a local professor, a university professor.
C'è stata una ricerca ufficiale presentata al Consiglio della Shūra -- è il consiglio consultivo incaricato dal re saudita -- ed è stato fatto da un professore locale, un professore universitario.
And after watching that, we looked at how willing people were to offer up their own time to a stranger presented to them in the lab, who was in distress.
Dopo averlo visto, abbiamo notato come queste persone fossero disposte ad offrire il proprio tempo ad un estraneo in difficoltà presentato loro in laboratorio.
And in those 10 days, they submitted 173 apps, five of which were presented to Congress and are still in the app store today.
In quei 10 giorni, hanno presentato 173 applicazioni, cinque delle quali sono state presentate al Congresso e sono ancora oggi nell'app store.
Everything else around that is blurry, rendering much of what is presented to our eyes as ambiguous.
Tutto il resto appare sfuocato, rendendo la maggior parte delle cose poco chiare alla nostra vista.
If you said B, it means you're an auditory learner, that you learn best when information is presented to you in an auditory format.
Ok. E chi pensa che stiano combattendo? Solo alcune persone. Quindi, se pensate che si stiano salutando o battendo il cinque,
Instead, what we all do is we accept reality as it's presented to us.
Al contrario, ciò che facciamo noi tutti è accettare la realtà come ci si presenta.
They presented to them a case study of a patient.
E gli hanno illustrato il caso di un paziente.
And because we don't know our preferences that well, we're susceptible to all of these influences from the external forces: the defaults, the particular options that are presented to us, and so on.
E dato che non le conosciamo così bene siamo soggetti a tutte le influenze esterne come l'opzione in mancanza di scelta, quelle presentate eccetera.
You shall bring the meal offering that is made of these things to Yahweh: and it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.
porterai al Signore l'oblazione così preparata e la presenterai al sacerdote, che la offrirà sull'altare
2.9679210186005s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?